mochi-LA is a cross-border meme, a backpack filled with unique
printed matter and editorial content produced in Latin America,
destined for a foreign audience. The mochi-LA is designed to travel
around the U.S. to bookstores, schools and art spaces as a resource
and catalyst; a portable library, mochi-LA showcases Latino publishers
and promotes the visionary bilingual collaborations between
artists and writers taking place in Latin America and internationally.
mochi-LA evokes the intimate exchange and peripatetic nature
of publishing and collaborative pro cesses. mochi-L A a l s o
acknowledges the importance of the backpack as a powerful
symbol of cross cultural migration.
Mochila is Spanish for backpack. It was conceived by diSONARE (Mexico) and
ANTEPROJECTS (California) as a simple yet effective way to gather and promote independent Latin American publishers as part of the Getty’s Pacific Standard Time: LA/LA.
For more information: www.mochi-la.com
mochi-LA es una iniciativa que cruza la frontera, llena de material
impreso y contenido editorial único producido en Latino América,
destinado para un público extranjero. La mochi-LA está diseñada
para viajar alrededor de Estados Unidos como recurso y catalizador,
para hospedarse temporalmente en librerías, escuelas, y espacios
de arte como biblioteca portable, dando exposición a editoriales
Latinoamericanas y promoviendo las colaboraciones bilingües entre
artistas y escritores en Latino América e internacionalmente.
mochi-LA evoca el intercambio íntimo y la naturaleza peripatética
del trabajo editorial y sus procesos colaborativos. El proyecto
también representa la importancia de la mochila como un símbolo
de migración cultural. mochi-LA es un proyecto concebido por diSONARE (México) y ANTEPROJECTS (California) como una manera simple y efectiva de reunir y promover proyectos editoriales independientes Latinoamericanos, formando parte de Pacific Standard Time LA/LA del Museo Getty.
Para más información: www.mochi-la.com